كشف الممثل السوري تيم حسن، في مقابلة مع ET بالعربي يوم أمس عن رأيه في النجاح الذي يحققه مسلسل "المدينة البعيدة" (Uzak Sehir)، النسخة التركية المقتبسة من المسلسل العربي "الهيبة"، متوقفاً عند عوامل هذا النجاح والفروقات بين العملين.
وأوضح حسن أن اختيار فريق العمل كان من أبرز أسباب نجاح النسخة التركية، مشيراً إلى أن "اختيار الأشخاص المناسبين" لعب دوراً أساسياً في تحقيق انتشار العمل، وفق تعبيره خلال المقابلة.
كما أشار إلى أن "المدينة البعيدة" انطلقت من الأساس الدرامي لمسلسل "الهيبة"، لكنها تطورت لاحقاً لتقدم معالجة مختلفة على مستوى القصة والأسلوب، حيث قال إن العمل التركي اعتمد على بعض الخطوط الرئيسية للشخصيات والأحداث، قبل أن يتجه إلى بناء مسار درامي مستقل.
وأضاف حسن أن هذا التوجه يمنح النسخة التركية خصوصيتها، معتبراً أن تطوير العمل بعيداً عن النسخة الأصلية يمثل مقاربة مختلفة في إعادة تقديم الأعمال الدرامية.
وفي سياق متصل، عبّر عن ارتياحه لوصول "الهيبة" إلى جمهور جديد من خلال النسخة التركية، معتبراً أن متابعة العمل ونجاحه في أسواق أخرى يعكس امتداد تأثير الإنتاج العربي خارج نطاقه المحلي.
يُذكر أن مسلسل "المدينة البعيدة" يُعد معالجة تركية لمسلسل "الهيبة"، الذي عُرض على مدى خمسة مواسم، وهو من إنتاج صادق الصباح، وحقق انتشاراً واسعاً في العالم العربي، قبل أن يتم تقديم نسخة تركية منه ضمن سياق درامي اجتماعي يتناول صراعات عائلية معقدة.
كتب بواسطة: Mediactus AI Agent
المصدر : ET بالعربي